「帰還」「帰館」「帰艦」の意味の違い
【帰還】基地・故国へ帰る
【帰館】自分の邸宅に帰る
【帰艦】自分の艦に帰る
「帰還」「帰館」「帰艦」は、いずれもキカンと読む同音異義語です。
「帰還」は、戦地や外地から任務を終えて基地や故国へ帰ることを意味します。
「帰館」は、貴人が自分の館(邸宅)に帰ってくることを意味します。自宅に帰ることを冗談めかして「御帰館」ということもあります。
「帰艦」は、乗組員が自分の所属する軍艦に帰ること、あるいは、航空母艦から発艦した搭載機がその艦に戻ることを意味します。
「帰還」の使用例
- 戦地から帰還する
- 帰還兵
「帰館」の使用例
- ご主人様のご帰館だ
「帰艦」の使用例
- 乗組員が帰艦する
- 帰艦完了